PIC/S ANEKS 1 (PEMBUATAN PRODUK STERIL) – SANITASI
NO VERSI ASLI VERSI TERJEMAHAN 61 The sanitation of clean areas is particularly important. They should be cleaned thoroughly in accordance with a written programme. Where disinfectants are used, more than one type should be employed. Monitoring should be undertaken regularly in order to detect the development of resistant strains.
Sanitasi area bersih sangat penting. Area bersih harus dibersihkan secara menyeluruh sesuai dengan program tertulis. Ketika desinfektan digunakan, lebih dari satu jenis harus digunakan. Pemantauan harus dilakukan secara teratur untuk mendeteksi perkembangan strain yang resisten.
62 Disinfectants and detergents should be monitored for microbial contamination; dilutions should be kept in previously cleaned containers and should only be stored for defined periods unless sterilised. Disinfectants and detergents used in Grades A and B areas should be sterile prior to use. Disinfektan dan detergen harus dipantau terkait dengan kontaminasi mikroba; hasil pengenceran harus disimpan dalam wadah yang telah dibersihkan sebelumnya dan hanya boleh disimpan untuk periode yang ditentukan kecuali bila disterilkan. Disinfektan dan detergen yang digunakan di area Kelas A dan B harus steril sebelum digunakan.
63 Fumigation of clean areas may be useful for reducing microbiological contamination in inaccessible places. Fumigasi area bersih mungkin berguna untuk mengurangi kontaminasi mikrobiologis di tempat yang tidak terjangkau.
LIHAT TERJEMAHAN PIC/S LAINNYA DISINI
…
Silahkan Daftar atau Login terlebih dahulu untuk mengakses artikel secara keseluruhan.
Register User Login